میهمان گرامی ، خوش آمدید . عضــویت



رتبه موضوع:
  • 1 رای - 5 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

لغات بی معنی!

#1
دوستان در این تاپیک قصد داریم راجع به کلماتی که براشون توی دیکشنری رفرنسمون معادلی وجود نداره بحث کنیم
اگر در حین ترجمه به کلمه ای برخوردین که نتونستین معنیشو پیدا کنین اینجا بذارین تا بقیه هم راجع بش تفکر و بررسی کنن
Rose
 سپاس شده توسط mokhtari ، xanti ، hadi ، Oranus
#2
1.دوستان صفحه 299
The functional dimension was devoted to IDS-wide infrastructure—for exam-
ple, a communications network and enterprise master person index—and the support
of IDS-wide consolidated functions—for example, finance
عبارتی که برجسته شده میدونین اینجا چه معنی میده؟

2The cross-continuum process
oriented dimension might support acute care in general or a carve out, such as oncology
services
 سپاس شده توسط 5mmmmm ، hadi ، Oranus
#3
master person index همون master patient index نيست؟كه ميشه كارت ايندكس بيمار


اورانوس هفتمین سیاره نزدیک به خورشید و سومین غول از چهار غول گازی است. جبه‌ای از گاز و یخ هسته سنگی این سیاره را پوشانده است. جو اطراف جبه غالباً از متان ساخته شده ، که این گاز باعث وجود رنگهای آبی و سبز که از مشخصات بارز این سیاره هستند، می‌شود.
اورانوس سومین سیاره بزرگ منظومه شمسی بوده ، بزرگی آن 4 برابر زمین است.
 سپاس شده توسط Shiva Faramarzi ، 5mmmmm ، hadi
#4
mall">سلام معني اين لغات رو من پيدا نكردم.كلا لغات داخل جدول صفحه ي310 پيدا كردن معنيشون سخت بود.

Fundware

Auget

CentreVu

Tips
Audix

PacketXpress

Cerner

MediScribe

Meduline

Centramax

Oversite

Trendstar

SmartStream[font=Arial]


اورانوس هفتمین سیاره نزدیک به خورشید و سومین غول از چهار غول گازی است. جبه‌ای از گاز و یخ هسته سنگی این سیاره را پوشانده است. جو اطراف جبه غالباً از متان ساخته شده ، که این گاز باعث وجود رنگهای آبی و سبز که از مشخصات بارز این سیاره هستند، می‌شود.
اورانوس سومین سیاره بزرگ منظومه شمسی بوده ، بزرگی آن 4 برابر زمین است.
 سپاس شده توسط Shiva Faramarzi ، 5mmmmm ، hadi
#5
[
master paintent index:
شاه کارت یا اندکس اصلی بیمار
 سپاس شده توسط Shiva Faramarzi ، hadi ، Oranus
#6
(7-فروردين-1391، 01:28 عصر)Saviour نوشته: *شما قادر به دیدن لینک ها نیستید ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید*1.دوستان صفحه 299
The functional dimension was devoted to IDS-wide infrastructure—for exam-
ple, a communications network and enterprise master person index—and the support
of IDS-wide consolidated functions—for example, finance
عبارتی که برجسته شده میدونین اینجا چه معنی میده؟
دوستان درست میگند و در واقع یک شناسه سراسری برای پرونده بیمراان هستش که در تمام سیستم منحصر به فرد می باشد


Master Patient Index



*شما قادر به دیدن لینک ها نیستید ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید*


[b]Term:[/B] Master Patient Index (MPI)

[b]Description:[/B] Master Patient Index (MPI) is a database that maintains a unique index (or identifier) for every patient registered at a health care organization. The MPI is used by each registration application (or process) within the HCO to ensure a patient is logically represented only once and with the same set of registration demographic / registration data in all systems and at an organizational level. It can be used as enterprise tool to assure that vital clinical and demographic information can be cross-referenced between different facilities in a health care system ( see fig. 1). A MPI correlates and cross-references patient identifiers and performs a matching function with high accuracy in an unattended mode. A MPI is considered an important resource in a healthcare facility because it is the link tracking patient, person, or member activity within an organization (or enterprise) and across patient care settings.

According to the American Health Information Management Association (AHIMA), some recommended core data elements for indexing and searching records include:
  • Internal patient Identification
  • Patient Name
  • DOB
  • DOB qualifier
  • Gender
  • Race
  • Ethnicity
  • Address
  • Alias/pervious name
  • SS#
  • Facility identification
  • Universal patient identifier (if available)
  • Account number
  • Admission date
  • Discharge date
  • Service type
  • Patient disposition

[attachment=1187]
(7-فروردين-1391، 01:28 عصر)Saviour نوشته: *شما قادر به دیدن لینک ها نیستید ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید*
2The cross-continuum process
oriented dimension might support acute care in general or a carve out, such as oncology
services
به نظرم میشه استفاده از روش ها ، نرم افزارها و تکنولوژی هایی که روند معمولی کارها را قطع و اونها را با سرعت بیشتری انجام میدهند. مثل روش Smart Hospital Rooms یا Care Coordination Software و High-Tech House Calls و Online Care و ...
 سپاس شده توسط hadi ، Oranus ، Shiva Faramarzi ، mokhtari
#7
(7-فروردين-1391، 05:43 عصر)Oranus نوشته: *شما قادر به دیدن لینک ها نیستید ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید*سلام معني اين لغات رو من پيدا نكردم.كلا لغات داخل جدول صفحه ي310 پيدا كردن معنيشون سخت بود.

Fundware

Auget

CentreVu

Tips
Audix

PacketXpress

Cerner

MediScribe

Meduline

Centramax

Oversite

Trendstar

SmartStream
این لغات اکثرا نام سیستم ها و منابع اطلاعاتی هستن و اصولا معادل براشون پیدا نمیشه چون اسم خاص هستند.
مثلا صفحه 310 تو جدول تو قسمت جنرال نوشته که شما از چه سیستم های پشتیبان پردازش و فناوری اطلاعات استفاده میکنید؟زیرش اسم چند گزینه است:
Audix نام پست صوتیه
CentreVu نوعی سیستم مدیریت محتواس
بعد در سطر پایین نام رفرنس و مراجع اطلاعاتی رو آورده از جمله Auget وTips که نام منابع اطلاعاتی هستند یا صفحه اینترنتیCCIT ,یا خبرنامهKeane
MediScribe - Meduline / Centramax و امثالهم نام سیستمهای بالینی یا مدیریتی هستند و اسم خاصن مثل Pacs و غیره....

گرگ باش! مغرور! بر شب پادشاهی کن...
می خواهی خنجر بزنی از روبرو بزن...
مثل گرگ تعصب داشته باش،مثل گرگ حتی به شیر هم رحم نکن...
مثل گرگ رو در رو حق بگیر...
به مانند گرگ باش...دوستانت را لیس بزن،دشمنانت را گاز بگیر...
گرگ باش دشمن را بدر...
در برابر سگان ولگرد بی تفاوت باش...
آنها به پارس کردن های بیهوده زنده اند...
بی اعتماد باش...بی اعتنا...
همیشه با گله،
اما تـــــــنــــــهــــــا...
 سپاس شده توسط Oranus ، 5mmmmm ، Shiva Faramarzi ، mokhtari
#8
سلام به همگی
help desk call در جمله زیر به چه معنیه؟

IT staff deliver service every day—for example, they manage system performance, respond to help desk calls, and manage projects
.
هیچگاه دلت را به روزگـــــــار مسپار که دریایی از ناامیدی هست ... دلت را به خــــــدا بسپار که دریایی از امید است...
#9
(9-فروردين-1391، 01:59 صبح)فهیمه نوشته: *شما قادر به دیدن لینک ها نیستید ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید*سلام به همگی
help desk call در جمله زیر به چه معنیه؟

IT staff deliver service every day—for example, they manage system performance, respond to help desk calls, and manage projects
.

فکر کنم یعنی به سوالات واحد پشتیبانی و رفع اشکال پاسخ می دهند
 سپاس شده توسط hadi ، mokhtari ، 5mmmmm ، فهیمه
#10
(9-فروردين-1391، 01:59 صبح)فهیمه نوشته: *شما قادر به دیدن لینک ها نیستید ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید*سلام به همگی
help desk call در جمله زیر به چه معنیه؟

IT staff deliver service every day—for example, they manage system performance, respond to help desk calls, and manage projects
.
Help Desk:Administrative, financial, technical, or customer/patient support
for a PC, server, network, or other online encounter; hardware, soft ware, or
.peripheral electronic components
گرگ باش! مغرور! بر شب پادشاهی کن...
می خواهی خنجر بزنی از روبرو بزن...
مثل گرگ تعصب داشته باش،مثل گرگ حتی به شیر هم رحم نکن...
مثل گرگ رو در رو حق بگیر...
به مانند گرگ باش...دوستانت را لیس بزن،دشمنانت را گاز بگیر...
گرگ باش دشمن را بدر...
در برابر سگان ولگرد بی تفاوت باش...
آنها به پارس کردن های بیهوده زنده اند...
بی اعتماد باش...بی اعتنا...
همیشه با گله،
اما تـــــــنــــــهــــــا...
 سپاس شده توسط mokhtari ، 5mmmmm ، فهیمه ، Shiva Faramarzi




کاربران در حال بازدید این موضوع: 1 مهمان